目前分類:歌詞 (27)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
百年孤寂

曲:c. y. kong adrian chan
詞:林夕
編:c. y. kong
演唱:王菲

心屬於你的

我借來寄託 卻變成我的心魔

你屬於誰的

我剛好經過 卻帶來潮起潮落

都是因為 一路上一路上

大雨曾經滂沱 證明你有來過

可是當我閉上眼 再睜開眼

只看見沙漠 哪裡有甚麽駱駝

背影是真的人是假的 沒甚麽執著

一百年前你不是你 我不是我

悲哀是真的淚是假的 本來沒因果

一百年後沒有你 也沒有我

風屬於天的

我借來吹吹 卻吹起人間煙火

天屬於誰的

我借來欣賞 卻看到你的輪廓

都是因為 一路上一路上

大雨曾經滂沱 證明你有來過

可是當我閉上眼 再睜開眼

只看見沙漠 哪裡有甚麽駱駝

背影是真的人是假的 沒甚麽執著

一百年前你不是你 我不是我

悲哀是真的淚是假的 本來沒因果

一百年後沒有你 也沒有我



林夕的詞,加上王菲的詮釋,就成了一首令人感傷的曲子。

duke7814 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

アゲハ (鳳蝶) words: RYUICHI / music: H. Hayama arrangement: Tourbillon

在欲望消失的幕外 為什麼還剩下一個

只得空殼的這顆星 堆積著死灰 永無止境的孤獨

 

當萬物消逝 淺紫色的鳳蝶

在建滿衰落城塔的山丘上飛舞 要飛往何方 漫無目的 扭曲的時空

 

在漸漸薄弱的思路的他方 你不休不遏拍動翅膀 要把什麼變做光芒

枯萎凋零了還是刺人 歡樂哀傷溫暖 這就是人世無情的詩

 

你為什麼在哭 在這無人無色的時空

再也找不到為你要傳達的思念著色的東西 終焉把你呼喚到永遠的旋律裡

 

燃燒殆盡的這片大地 孕育著怨憤的光芒

野心重重紛爭不斷 令雪降下 覆蓋一切

孤獨之舞不休止 和你那被延續性命的靈魂一起

膨脹的太陽會喝光 不遠的未來的水

 

在漸漸微弱的痛楚的他方 雖然不怱忙 可你還是不休不遏拍動翅膀

失去生命的這顆星 帶著赤紅悲傷的色彩 那是人類刺入這個星球的生銹的劍

 

你為什麼要目送 那個無藥可救的地方

你想要的是 不會得到答案的虛無旅程的意義 不會來臨的安息日

 

閉上眼就可聽見歡笑聲 草木迎風搖曳的某天

花瓣飛舞的寂靜山丘 像是浮現在地平線的他方 像是重生起來 像是消失不見

 

毫不從容 可也不是呈強 連活著的理由也看不見

 

你為什麼不放棄 在這無人無色的時空

你目標的未來 連存在與否也無法確認 美麗的終焉會永遠 和你一起

duke7814 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

your place words / music: INORAN arrangement: Tourbillon

 

這裡已經開始了

所以要再靠過來一點啊

「世界何時末日?」

你總是把這句話掛在嘴邊



寂寞的心情是一樣的 所以大概你我都背負著相同的東西吧

每個人都帶著一顆顫抖的心

只是還未弄清什麼可以改變它而已

其實一切只視乎你怎去想



當你受挫時

我會裝作若無其事擁著你 為你展露笑靨

我會一直守在你身旁

所以就算多悲傷痛苦也好

都一定能克服



愛不停地在我們心內流動

雖然有時候會感到迷惘不安 但愛一定會指引我們



我們懷抱著不會退讓的東西活在今天

直到能自由翱翔天際那天為止



當你受到傷害

我會展開寬大的翅膀支持你 守護你

我會一直守在你身旁

直到你所夢想的一切

都在這片天空下實現為止

 

當你受挫時

我會裝作若無其事擁著你 為你展露笑靨

我會一直守在你身旁

在這片天空下

 

當你受到傷害

我會展開寬大的翅膀包容你 守護你

我會一直守在你身邊

直到你所夢想的一切

都在這片星光下實現為止

duke7814 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

selfish words / music: INORAN arrangement: Tourbillon

當今的人們 總是裝作無話可說

就像不會游泳的魚兒一樣



是你告訴我的

要去改寫這個搖擺不定的世界

走向確信的明天



擁抱滑下掉在掌心的淚珠

一直映照在你淚眼裡的是什麼 ?



大家總是在渴求理所當然的事物

因而忘卻了肉眼看不見但是最重要的東西



漫不經心走過每一天

我們想要的是 沒有污點的

活在當下的證據



擁抱滑下掉在掌心的淚珠

映照在你淚眼裡的是什麼 ?

就像一去不返的風景的記憶

懷抱一直包容我們的實在的東西



接起滑下掉在掌心的淚珠

一直映照在你淚眼裡的是什麼 ?

一直映照在你那深邃的淚眼裡的是什麼 ?



就如互相重疊不會消失的 實在的思念一樣

懷抱互相重疊不會消失的 實在的思念



在這永無止境的道路的前方

是你那閃耀無比的未來 懷抱實在的東西

duke7814 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Aug 08 Tue 2006 19:54
  • season

season words / music: INORAN arrangement: Tourbillon

我至今一直在做什麼呢

嘆息 回歸大地

可有話語 是率直不曲的呢?

理想是無法化作記號的 你一定 早就知道



在不斷變遷的季節裡 那片天空總是泫然欲泣

就像知道這幅未完成的畫的完成品一樣



為什麼 你的眼睛那麼悲傷的呢

在你眼裡 映照著什麼 把它映照在夜空裡

在你心內 隱藏著什麼 繫上繁星告訴我



就如等待春天的我倆 夏天的太陽

只是為了走向剩餘的未來而有的今天



在不斷變遷的季節裡 那片天空總是傷痕纍纍

如果能繼續繒畫這幅未完成的畫的話就好了



Lalala…

我倆之間的話語 可不是從別處借來的



猶如秋天的藍天 冬天綻放的山茶花

無論何時 剩餘的未來絕對不會只有悲傷



在不斷變遷的季節裡 那片天空總是泫然欲泣

就像知道這幅未完成的畫的完成品一樣



就如等待春天的我倆 夏天的太陽



我只想深信

無論何時

duke7814 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

我一向都不喜歡放他人的歌詞上來,除非是寫的棒極了。真的不得不佩服日本人寫歌詞相當有一套,能夠將意境植入我心崁。

中譯:

妳說妳其實已無法再去愛人,
與懼怕的妳相識後我才了解這句話的意義。

如果是為了傷害,而讓我倆相識的話,那就太過悲哀了。
希望從我的內心傳達給妳。
我只想要妳以真實的一面面對我。
還是笑的那麼不自然,還是因為悲傷比較適合妳。

如果只是為了與妳相識而生的話,一切是否能改變......?

希望從我的內心傳達給妳。
雖然也許妳傷的太重,但一切都還來得及。
我是打從心裡去愛妳的。
我想為妳拭去降臨在妳身上的所有痛楚,I for you.

希望從我的內心傳達給妳。
如能永遠看到妳的笑容就好;
我是打從心裡去愛妳的。
希望所有的光芒都集中降臨在妳身上,I for you.




原文:

ねえ本当は誰も ねえ愛せないと言われて
怖がりの キミと出逢い やっとその意味に気づいた

傷つく為 今二人 出逢ったなら
悲しすぎろよ

心から キミに伝えたい
きっとただ本当のキミの姿を求めて

まだ不器用に笑うね まだ悲しみが似合うから
キミと出逢う為だけに そう 生まれたなら
変えられるな...

心から キミに伝えたい
傷つきすぎたけど まだ間に合うよ
心から キミを愛してる
キミに降る痛みを 拭ってあげたい すべて I for you

心から キミに伝えたい
キミの笑顔いつも見つめられたら
心から キミを愛してる
キミに降る光を 集めて あげたい すべて

duke7814 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()

苦主是Luna Sea的Tonight。又是補習時的靈光一現。







星期六早晨陽光莫名叫醒我的夢

我丟掉腦中包袱努力打敗瞌睡蟲

現實下環境壓力壓我快要喘不過

我的生活失魂落魄 oh

我找不到自己的夢

落寞消失人群之後 oh oh oh oh oh

一切都盡在不言中

放我自由




星期一考試苦爛被老師譙到臭頭

星期二搖滾靈魂裝進舞台上閃爍

我想不透大人們為何要管那麼多

請還我蔚藍的天空 oh

我找不到自己的夢

落寞消失人群之後 oh oh oh oh oh

一切都盡在不言中

不想再被世界捉弄




我找不到自己的夢

落寞消失人群之後 oh oh oh oh oh

一切都盡在不言中

不要再被世界捉弄

別想來侷限我自由

不要把夢當一種錯 oh oh oh oh oh

是什麼選擇我難過

我只求翱翔的自由






duke7814 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

«12